【小玉物語】學長胸前的第二顆鈕扣

聯合新聞網 蔡慶玉
圖/美聯社

3月中是日本繁忙的季節,公司企業年度末結算;莘莘學子高唱畢業驪歌的季節。畢業典禮當天,最想得要的畢業紀念禮物,就是喜歡的人的第二顆鈕扣。日本中學有一個傳統,女生會在畢業典禮那天,向喜歡/暗戀的男生或學長要制服的第二顆鈕扣。

這是很多害羞女生選擇的告白方式。心中暗戀三年的同學,最後一天見面,再不告白就沒機會了。既使不成功也不會太尷尬,因為以後也見不到面。許多男同學也會常常在腦中幻想,畢業當天被可愛的學妹或同學問說,「你的第二顆鈕扣,可不可以給我?」

這等於是宣告,「你可不可以跟我交往?」。當然也會有預約制,先舉手預約說,「你畢業當天的第二顆鈕扣一定要給我喔~」。這是青春白皮書裡,一定不能少的台詞橋段。要是兩情相悅,男生會很豪氣地當面拔下胸口的第二顆鈕扣,也就是默許答應要交往的意思。聽說有人氣男生,為了怕眾多女生爭執麻煩,一早就先自己拔起來,保持沉默不說是給了誰。

這樣的要第二鈕扣暗示想交往的情景,完全符合日本不喜歡打開天窗說亮話的民族性,話要說的間接,給自己台階下,也讓對方不會處於難以拒絕的尷尬場面。

為什麼是第二顆鈕扣呢?

說法眾說紛紜,但普遍是認為第二顆鈕扣是最靠近心臟的位置,最容易捉住對方的心。中文把喜歡的人稱為「心上人」。心上的那顆鈕扣,注定預留給心上人的,而且這個位置,是三年間每天雙手最常碰觸到的地方。

也有人說,第一顆是給自己,第二顆給喜歡的人,第三顆給摯友,第四給家人。源由是戰爭的時候,年輕學子被徵召入伍,知道自己也許沒有回來的一天,但是貧苦的日子裡,身無分文,唯一能給的,只有軍服上的鈕扣。

因為第一顆的話,領子不扣會被發現,只好暗中拿掉第二顆,敬禮時左手貼胸,可以遮起來,也許會同時回想起家鄉的心上人。

不是第二顆鈕扣也沒關係

有些女生,退而求其次,「不用第二顆也沒關係,可以給我一顆鈕扣嗎?」 明知沒辦法交往,但是有顆不是第二顆鈕扣的鈕扣,雖然很揪心但也會心滿意足。

正式莊嚴的畢業典禮

我在日本中學任教,每次參加畢業典禮,都會被正式莊嚴的典禮氣氛懾服感動。校長會穿上燕尾服,畢業班導則是傳統和服(袴・Hakama),老師們大多會繫銀白色領帶。畢業生每個人會被一一唱名,上台親自從校長手上接過畢業證書,證明三年來的努力不懈,成功完成人生的一個重要階段,繼續邁向下一個新的里程碑。

我坐在師長席,望眼看向會場內,想像當下這些孩子的腦海裡,正浮現出甚麼樣的回憶畫面和場景?對過去有不捨嗎,對未來有不安嗎?

很多畢業生會場外靦腆笑笑地回答我說,其實滿腦子是典禮結束後,誰會來跟自己要第二顆鈕扣,或是他會給我嗎?

告白的勇氣

日本的告白經典場景,常讓我覺得很彆扭,甚至於忍不住笑了出來。不過,告白是需要相當的勇氣,喜歡就要勇敢的說出來。畢業雖是離別結束,但也是新的開始。不管成功或失敗,酸甜的滋味,都將會是年少輕狂的青春歲月中,美好清純的回憶詩篇。

在台灣,沒有這些制式化的告白季節,有時反而讓曖昧的情緒,紛紛擾擾,「到底我們兩個算不算在交往?」,「是戀人還是朋友?」有第二顆鈕扣的信物,也許可以更確切地明瞭對方的心意,從此不用「猜心」。

看看文化,學學日語

請跟我交往好嗎?

付き合ってください(Tsu ki atte kudasai)

 

蔡慶玉

政大日文系,南加大(USC)傳播管理碩士。旅日文化教育觀察者。資深廣告...

推薦文章

留言